30 сентября весь мир отмечает День переводчика

30 сентября весь мир отмечает День переводчика
30 сентября весь мир отмечает День переводчика

Обывателю может показаться, что это совсем незамысловатая профессия, требующая всего лишь навыка переводить чужие тексты. Но на самом деле в ней нельзя обойтись без внимательности, гибкости и совершенного владения иностранным языком - не самый простой, а значит очень ценный набор качеств. Работать переводчиком непросто, но очень важно для людей: без переводчиков иностранцы не смогли бы прочитать Пушкина, а мы - увидеть многие оскароносные фильмы.

А еще это очень интересно. Человек такой профессии постоянно взаимодействует с текстами, видео и речью, получая возможность погружаться одновременно в несколько культур. Конечно же, каждый переводчик, работая с чужим текстом, всегда привносит туда что-то свое, балансируя между сохранением стиля автора и выражением особенных мыслей на своем языке. Не это ли тот самый интерес, который каждый из нас ищет в профессии? Параллельно с работой происходит постоянное личностное развитие, которое превращает будничные дела в по-настоящему полезное и увлекательное времяпрепровождение.

Без знания языка в мире перевода нельзя ступить ни шагу. А если он еще не прокачан, самое время воспользоваться пособиями по английскому, немецкому, испанскому, итальянскому и другим языкам. Они в избытке есть на нашем сайте.

А в сочетании с материалами по родному русскому языку они убивают одним выстрелом сразу двух зайцев:

- изучаешь иностранный язык

- совершенствуешь русский.


Интернет-магазин Методлит.ру основан в марте 2009 года. Мы продаем учебники, рабочие тетради и другие пособия для школы

Поделиться

Другие новости

Заказать звонок

Авторизация

Восстановить пароль

;